14154

+拍手・メッセージへのお返事もこちらでします。その他メッセージをこちらに頂いても大丈夫です +

HOME | お知らせ(3/8) | 記事検索 | 携帯用URL | フィード | ヘルプ | 環境設定 | ロケットBBS
「ぞっこん」日本語って素敵♡ / ままか
pixivのコメント欄にてmayb1dさんが使われた「ぞっこん」について…
思わず反応してしまいました〜
でここで勝手ながら、この「ぞっこん」について思うことを書きなぐってみたいと思います。

えにし佐為ちゃんが光に「ぞっこん」だったというところでこの表現を使ってくださいましたが。
ええ、mayb1dさんがおっしゃる通りです!
佐為ちゃんは光に「ぞっこん」でした。
これだけなら、うーん、ぴったり来る表現と思って終わるところなのですが…
え、「ぞっこん」って古いの?(激焦り^^;)
で、あのコメント欄ではとても語り尽くせず……
なんとも興奮なワクワクなネタを投入してくださって、本当に楽しいです(≧▽≦)♪

まず「ぞっこん」って「古い」の?「死語」なの?って、すっごい焦りました。
あ〜、自分では気が付かないけれど、これ、古臭い言葉だったの!?という焦りです。

何故かと言えば、実は私この「ぞっこん」という言葉をティーンエイジャーの多田くんに言わせていたんです〜〜^^;

そう言われてみれば、若い子が「ぞっこん」なんて言わないか…っと更に焦り…。
でも出勤しないといけなかったので、職場の仲の良い友達に訊いてみました。この友人、私と同世代で、とても読書好きな人です。
 確かに、「ぞっこん」は若い子は言わないし、自分達だって会話ではそうそう使わない?ってなりました。
結論…
「ぞっこん」はもしかしたら、若い子は知らない?死語?
(内心:やっぱり多田君が「ぞっこん」なんて言っては不自然だったかしら^^;;;)
でも文学の中には出てくる。話し言葉じゃないけど、文学表現としては(当たり前ですが)存在している。
さらに話は広がり、「ぞっこん」は(ぐぐったら)江戸時代から使われていて、長く日本語に根差した言葉であること。
この時、引き合いに出たのが、たとえば「スッチー」という言葉でした。
「スッチー」は、30年前くらい?に流行って、短く消えたその時だけの流行り言葉。  こういうたかだか短い数年〜十数年流行して今死語になっている言葉と「ぞっこん」とでは格が違うし、「ぞっこん」は今は話し言葉としてはあまり使われないにしろ、豊かな日本語表現の一つとして残していきたい、他に替わりの無い言葉ではないか…と私たちは結論しました。
で、では。今の子なら「ぞっこん」を何て表現する?ってなった時に、「リアコ」?って友達が言いました。
本来芸能人のように雲の上の人に、本気で恋すること…?でいいのかな??
まぁ分かるけど、でもニュアンスはやっぱり完全に一致しません。
そして「リアコ」はきっとまた数年で消えていく言葉に違いない…。
 
「ぞっこん」ほどの強烈な響きを持ち、かつ日本語の奥行や微妙な情趣を含む言葉が私たちにが見つからなかったのです。
友人はBTSのVの大ファンで、まさしく彼女曰く自分は彼に「ぞっこん」。
彼女の感覚で彼への想いに他に替わる言葉が無い!
やっぱり「ぞっこん」は「ぞっこん」だってなりました。
「ぞっこん」はぐぐると「心の底から、すっかり。本気で惚れこむ様」などと意味が出てきますが、恋愛対象だけでなく様々なものに対して使える限定されない意味の広さもありますよね。


ところで帰って「ぞっこん」20代娘に訊いてみました。「何それ?」って言われたらどうしようと思いましたが(そういう事がけっこう多いので…)良かった…知ってた。やっぱり話し言葉ではないよね…なんて言っていました。

ただやっぱり15歳の多田君が「ぞっこん」は不自然なんでしょうか^^:?
『進藤先生自身が、彼にぞっこん…? みたいな。院生の間ではそう言われています』(?U-8話より)
って…。
えーーー! 多田君だけならまだしも、他の子もそう言っちゃってるよ!?まずいよ!笑笑笑

あーーー、自分で気づかないジェネレーションギャップ…怖っ(TT)
No.3266 - 2021/04/01(Thu) 22:07:17
Re: 「ぞっこん」日本語って素敵♡ / mayb1d
ままかさんこんにちは😊

私の「深く考えずに」放った一言が凄いことになっていて、ウケました🤣🤣🤣。

ままかさんが楽しんで下さったのなら光栄です💕😊。

言葉を追求するのって楽しいですよね〜私も語源とか掘り下げて、出てくる色々な発見に、興奮ワクワクするタチです😊。

…これはきっと「ぞっこん」の音感なんでしょうね。

私の勝手な推察ですが、

濁音の「ぞ」が、まず激しさをイメージさせて、(「ざじずぜぞ」とか「ばびぶべぼ」「だぢづでど」「がぎぐげご」など、音的に激しくないですか?)「こん」が、私には「根」を彷彿とさせるんですね。

もうこれで「自身の根の部分から、心の底から入れこんでいる」感がビシバシ伝わってくるような、そんなイメージが「ぞっこん」という言葉にあります。

…「ぞっこん」の語源を調べたら「底根(そここん)」が変化したもの、と出て来ました!

キャー合ってた!

…最近使われるという「ぞっこん」に変わる「リアコ」。

すみません、知りませんでした😅。

リアルに恋してる?本気で、ってことかな?

ん?「リラコ(ユニクロ)の仲間?」なんて思ってしまった😅。

…仰る通り、「リアコ」は「ぞっこん」には、なれないですね。激しく同感です。

音的に軽すぎる…。奥行きも何も感じられん…。

「スッチー」って「スチュワーデス」でしたっけ?

今では「フライトアテンダント」と、呼び名そのものが変わっていますもんね。

もともと私、流行り言葉に関しては浦島太郎ですが、このコロナのお陰で帰郷出来ず、それが加速されています😅。

私の知らない間に生まれて消える流行り言葉も山ほどあるんだろうな〜😅。

…そうか〜「ぞっこん」は江戸時代からある、「長く日本に根差した言葉」なんですね。

大切にしたいです❗

確かに「ぞっこん」は「ぞっこん」ですね👍🏻。

いい同義語は思いつきません。

…というわけで、多田くんは、

「若者の間で、由緒正しい、味わい深い日本語の認知度を上げるのに貢献した」ということで、よろしいのではないでしょうか😊。


あ、私「返信」て形じゃ無いですね😅。私も書きなぐってしまいました😅。
No.3267 - 2021/04/02(Fri) 12:28:19
Re: 「ぞっこん」日本語って素敵♡ / ままか
mayb1dさん(*^-^*)

私のオタク心に乗っかってくださって嬉しいです♪

言葉は面白いですよね。
語源を追うのが楽しいって、オタクな人種にはありがちなのかもしれないですね。

「ぞっこん」は語源(語源を勘で察知されるなんてすばらしい!)もさることながら、mayb1dさんがおっしゃるように確かに音感からくるイメージが大きいような気がします。
まさしく音感から「ビシバシ」って言う感じ…
この「ビシバシ」ももしかしたら何気に今あんまり使わないですか(笑)??
って思っちゃいました。
このビシバシに当たる言葉もそれこそ時代と共にたくさん移り変わってきましたよね。

リアコは私も知らなかったですよ。ウチの娘たちが使ってるのは聞いたことないかな。
それより「エモい」とか、「ワンチャン」とか下の不良気味な娘はよく使いますが、
全然キャラの違う上の娘は、まったく言わないですしね〜。
よく分からないです。
なんだか、下の娘の言葉遣いはもう外国語みたいに意味が分からないことも…

ご帰郷出来ないmayb1dさんはなおさらですよね。
きっと若い子の話し言葉を聞いたら、意味わかんないかもですよ!(ってばばくさ…^^;)
そういえば、黎依ちゃんの顔モデル翔君が今日本のテレビで現代のリアルな話し言葉の英語をレクチャーしてくれてます(^▽^)/♡


あ、そうそうそう!
気になっていることがあります!
言葉の変遷って、こういう二次創作に関連するファンの世界でも知らない間に移り変わりますよね
気になっているのはズバリ「佐為ちゃん」です。
これもしかして今言わない???
ふと私とくらい?って思っちゃったの。もしかしたら、私の作品を読んで下さってる方は私に合わせてくださってるのかなって不安になっちゃったりして…
検索したら、良かったぁ。まだ使ってる人居ました。でもやっぱり多くはない??
「佐為ちゃん」は連載時から数年の間、ネットで定番の呼び方でした。
何処に行っても「佐為ちゃん」という表記を見ていたのですが、なんか、ふと今あんまり見ないような気がしてしまい…
最初ネットで「佐為ちゃん」っていう呼び方を見たとき「へぇーーーー」って思ったんですよ。こんな近所の○○ちゃんみたいに親しみを込めた愛称が使われるんだ、佐為ちゃんの愛されキャラ度が半端ないと思って感慨深かった気が…。
No.3268 - 2021/04/04(Sun) 12:47:08
Re: 「ぞっこん」日本語って素敵♡ / ままか
「エモい」とか「ワンチャン」とかよく言っている下の娘の方に、改めて「ぞっこん」と「ビシバシ」を訊いてみたら…。

「え、どっちも流行り言葉じゃなくて今も生きてる言葉じゃん」と。

なんか安心したーーーーー(≧▽≦)
No.3269 - 2021/04/05(Mon) 20:50:13
Re: 「ぞっこん」日本語って素敵♡ / mayb1d
ままかさん😊

> リアコは私も知らなかったですよ。ウチの娘たちが使ってるのは聞いたことないかな。

ままかさんがご存知無かったのなら、私が知らなくても不思議じゃないですねぇ。

流行り言葉と言えば、もう出て来て数年は経ちますが、とにかく違和感だったのが「さくさく」という擬態語の使われ方の変化ですね。

「さくさく仕事をする」に、初めて聞いた時は果てしなく違和感を覚えたものです。

「は?さくさく仕事をするって?さくさくはクッキーなどの食感でしょう?」と。

恐らくこれは「さっさと〜する」の変化したものなのでしょうね。

すると、今年改訂になった中学の国語の教科書に「さくさく」仕事をする、と載っていました。

…市民権得たのね…。


> それより「エモい」とか、「ワンチャン」とか下の不良気味な娘はよく使いますが、

「エモい」は初めて聞いた時は、「エロい」や「キモい」を彷彿とさせて、背徳的、侮蔑的系列の言葉かと思いました。

そう思いきや、感動してうるっと来る、emotionalな、というのを「エモい」と表現していると知った時は「…それ違うだろう…」と思ってしまった😅。

「エモい」の音にemotional な、うるっと感が感じられず…😅。

> なんだか、下の娘の言葉遣いはもう外国語みたいに意味が分からないことも…
>
> ご帰郷出来ないmayb1dさんはなおさらですよね。
> きっと若い子の話し言葉を聞いたら、意味わかんないかもですよ!(ってばばくさ…^^;)



はは、既によく分からないですよ(笑)。

一昨年帰郷した際、たまたま実家のテレビでついていたバラエティー番組のタレントの会話が「は?何語?この人たち日本人だよね??」でしたから。

そのタレント2人は何やらクルマの中に乗っていて「どこかに突撃〜!」みたいなノリで興奮して喋っているのですが、何一つその内容が頭に入ってこなくて、軽くショックでした。

自分が浦島太郎なことに、ではなく、日本語の乱れここに極まれり、なショックです。

もしかして以前お話したかも知れませんが、

帰郷するたびに、私や妹達がお世話になっている地元のお医者さんがいるのですが、いつもは娘達を親に頼んで一人で診察に行くのに、一昨年帰郷した際には親の都合がつかず、娘3人も連れて行ったんです。

それで私の診療中、待合室で3人で喋っていたようなのですが、顔馴染みになっている先生の奥さん(受付担当)が、後で私に声を掛けて来ました。

「近所の小学生より日本語が分かりやすくて、聞いててホッとした」そうです。

我が家の娘たちは、基本的に標準語プラス地元の方言しか話さないですからね😅。

あ、最近「ぴえん」だけは上の娘が使っているかな。

ただ何かあって腹立たしい、かつ悲しい時に「くそっ!このやろう!」のノリで、その辺のもの蹴飛ばしそうな口調で「ぴえんっ!ぴえんっ!」とやっているので、それ使い方違うんじゃ?と…😅。


…現在自分の住んでいる環境上、耳にする日本語の絶対量が少ないので、「ぞっこん」も最近はあまり使わない?というような認識が、私自身にあったのかも知れないです😅。

…実は使っていないのは自分だった、というオチかも😅。

ある意味、逆浦島太郎現象???

でも下のお嬢さんの力強いお言葉に励まされました!

「ぞっこん」も「ビシバシ」も現役!わーい😆!


> そういえば、黎依ちゃんの顔モデル翔君が今日本のテレビで現代のリアルな話し言葉の英語をレクチャーしてくれてます(^▽^)/♡

ままかさんがTwitter に載せていらしたの、拝見しましたよ😊。翔君が英語のレクチャーですか🥰!モチベーションが上がりそうですね!確か彼、ロス在住でしたよね。日本に来日して出演しているのかな?

> 気になっているのはズバリ「佐為ちゃん」です。
> これもしかして今言わない???


佐為は「佐為」か「佐為ちゃん」というのが私の中の定番ですね💕。

原作の喜怒哀楽の激しさとお茶目ぶりと、シリアスになった時のギャップが私としては本当に「萌え💕」で、ままかさんの「大人ズルい、えにし佐為ちゃん」で一気に魅力倍増でした〜💕🥰😍❗

最新話拝読しましたよ〜❗

キャーッ黎依ちゃんワールド炸裂〜💕😍❗

そちらはまた改めて💕😊。
No.3270 - 2021/04/06(Tue) 23:57:58
Re: 「ぞっこん」日本語って素敵♡ / ままか
mayb1dさん(*^-^*)

「サクサク」って、私はぜんぜん違和感覚えた事無かったです。
そう言われてみれば確かに…という感じで、サクサク仕事する…って、比較的最近の用法だったんですねぇ。

「エモい」は、細かく言うと「感動してうるっと来る」は、「今」のものではなくて、「懐かしい、古い、レトロな」ものに対してという条件が加わるのが若い子の微妙なニュアンスのようなんです。なんだかめちゃくちゃな変化を遂げていますよね。正しく?使うには結構難しいです。

>バラエティー番組のタレントの会話が「は?何語?この人たち日本人だよね??」でしたから。

分かります!
先日、翔君が出ているからと10代のタレントがたくさん出ているバラエティーを(ムリして)見たのですが、まったくその状態…何しゃべってんのかよくわからないんです。その中で懐メロに「エモい」って言ってたりもしてました。
なんか見てるだけで疲れちゃって、くそつまんねー、と思ってしまいました。テレビはオワコン(これも流行語^^;分かりますか?)って言われてますが、もう本当にテレビつまんない…。
ってもちろん中には面白いのもありますが…。
YouTubeにとって替わられてしまったのは本当に納得できますね

>「近所の小学生より日本語が分かりやすくて、聞いててホッとした」そうです。

素晴らしいです(≧▽≦)!
なんだかそういうお話を聞くと嬉しいです。
海外にいらして日本語を綺麗に話せるように教育されてるの、凄いことだと思います。
ババ臭くていやですが、私下の子の話し言葉を聞いてると、げんなりしてくるんです。上の娘は一連の何語かわかんない言葉は使わないので、やっぱり全ての若い子が使うとは限らないと思うのですが…。
いかに言葉が生きているもので常に変化していくとはいえ、その変化の様相にもいろいろな種類があって、全てを肯定的に捉えられない気持ちがしています。
ただ話し言葉にはげんなりしてしまう下の娘ですが、真面目に書いたものを見ると、きちんと綺麗な日本語を使えていたりするし、↑でも書いたとおり、「ぞっこん」を普通に生きている言葉と認識していたり、使い分けができていれば、ありかなとも思ったりもします…。
話し言葉は、別ものとして捉えないといけない?
美しい日本語の書き言葉が使えれば最終的にはオッケーかなぁ…耳には心地よくないけど。

海外で育つ子が日本語をいかに綺麗に…というので翔君も、そう彼はロス育ちなので、日本語はテレビに出始めた11歳の時は少ししか話せなかったのですが、
そうなんです、彼去年から日本に来て日本の学校に通っていることもあったり、猛勉強もしたらしく、かなりすらすらと話せるようになった感じがします。
テレビの英会話レッスンに起用されたのはネイティブ英語が話せる彼にぴったりで、おっしゃる通り私もテンション上がって頑張って勉強してます(笑)。

「佐為ちゃん」良かった(^▽^)/
「生き」てると考えていいんですかね。
確かに「佐為ちゃん」はお茶目なとこからこの呼び名が市民権得たのかもですね。
私は大人ずる(そうな…あくまで「そうな」)佐為ちゃんの顔が圧倒的に好きで、私の話のあまりお茶目ではない佐為ちゃんも佐為ちゃんと呼ぶこのギャップもいいかな(笑)。

最新話ありがとうございます(^^)
黎依ちゃんてんこ盛りラスト続きま〜す♪
No.3271 - 2021/04/09(Fri) 02:10:26
Re: 「ぞっこん」日本語って素敵♡ / mayb1d
ままかさんこんにちは😊。

「エモい」の最新の用法(!)へぇ〜でした😲。「郷愁を誘う」の意味が加わる必要があるのですね。確かに思いつかない「進化」の仕方です。元々のemotional には、そのニュアンスは無いですからね😅。

「オワコン」、知りませんでした😅。

パッと聞いた時は「ん?『終わっているコミュニケーション方法』の音が変化したもの?」と思ったのですが、ググったら「終わっているコンテンツ」と出て来て、こちらもへ?でした。

「コンテンツ」って英語だと中身とか内容、という意味なので、厳密にいうと用法が違うと思うのですが、サービスも漫画、アニメに人まで、とにかく幅広く「時代遅れ」なことを指すみたいですね😅。

私もままかさんに激しく同感です。

確かに言葉は時代とともに常に変わるものなので、ある程度は自然な事ではあるのですが、その様相に全て同調は出来ないというか、折に触れて「それ違うだろう!?」と思う自分がいます。

でも自分でどうにか出来るものでもないし、最終的に綺麗な日本語の書き言葉が使えれば、ある程度は仕方ないのかなあ〜これも仰るように。

テレビのバラエティみたいに、聴くに耐えないものも多いですが😅。(はい、私も「くそつまんね〜」の一人です)

上のお嬢さんはよく分からない流行り言葉は使われないというのと、下のお嬢さんが、真面目な文章ではきちんと綺麗な日本語を使っていらっしゃるそうで、本当に素晴らしいです!

それを伺ったら、これまた仰るように「話し言葉」(というか、流行りの話し言葉)と「書き言葉」は別ものか、との思いをあらたにしました。

「話し言葉」と「書き言葉」が違うといえば、アラビア語がそうなんですよ。新聞やニュースで使われるのと、人々が話す言葉が大きく違うという…。現代文と古文くらいのレベルで違うらしいです。

私は話し言葉をかじっただけなので、書き言葉は全然分かりませんが、最初に手にした「3日で話せるアラビア語」という会話集が、今は東京都知事の小池百合子氏が著したものだったんです^ ^。

彼女が都知事になった時、「あのアラビア語会話集の人だ!」と、ちょっとした驚きでした。

彼女カイロ大学出身なんですよね。

そうそう、流行り言葉もさることながら、ちょっと前に激しく「それ違うだろう」だったのは「Go to トラベル」でした。

英語も得意な小池都知事に、「永田町のおじさま方に教えてあげて〜!」と思ったものです。

go to って、toの次に具体的な場所が来るんですよ。

go to Japanとかgo to school とか。

「どこどこへ行く」なので、漠然と「旅行に行く」ならgo travel なんです。

同じ理由で、例えば「買い物に行く」は、go to shopping とは言えず、go shopping なんです。

これが「カフェドクリエに行く」ならgo to Cafe de Crieなんですけどね。

…スミマセン話が逸れました😅。

カフェドクリエ!行ったことありますよ〜!

いつ何処で行った、という記憶はすっかり抜け落ちていますが、あのお店の字体を覚えています♪。

アキラくんと黎依ちゃんがお茶しに行ったかと思うと、何だか自分も行きたくなりますね〜💕。(何せミーハーなので😅)

次に日本に行く時行きたいなあ…。

最新話、おぉ〜この伏線てんこ盛りな展開は〜❗
😆😆💕💕💕と興奮しております。(なんか自分弾けてる?の原因かも😆)

そちらはまたあらためて😊💕。
No.3272 - 2021/04/21(Wed) 02:28:35
Re: 「ぞっこん」日本語って素敵♡ / ままか
mayb1dさん(*^-^*)

様々な流行語…
こうやって並べると、やっぱり英語と日本語を組み合わせたものが多いですよね。

コンテンツって、私はネット上のサイトの中の1要素的な使われ方が一番最初に入ってきていて、個人サイトが隆盛してた時代は、この「コンテンツ」よく耳にしたものでしたが、
いつの間にか「ん、コンテンツってもっと広い意味で使われてる?」みたな‥途中からよくわかんなくなりました。

あともう一つ、めちゃくちゃよく言われるけどなんか自分の中であいまいだったのが「サブカル」です。
どうも漫画とかアニメとか、さらにその下位に広がる同人文化を…時には原宿の可愛いファッションのことまでなんだか「サブカル」って言ってるけど、なんだ「サブカル」ってと今更訊けない感じでしたが、改めてググったら、メインに対するサブだったんですねぇ‥。あれ、これはオーソドックスですか?
メインカルチャーが伝統的な日本文化とかだったら、サブカルチャーがその下位にある近現代の文化として日本文化は日本文化でも漫画やアニメ…さらには同人誌…ということだったらしく…今知りました(笑)。

本当に、おっしゃる通り言葉って大きな時代の流れの中で生きていて常に変化していくものだから、全く自分の力でどうにかなるものじゃないですよね。

mayb1dさんも「くそつまんね〜」派でらして心強いです。

>「話し言葉」と「書き言葉」が違うといえば、アラビア語がそうなんですよ。新聞やニュースで使われるのと、人々が話す言葉が大きく違うという…。現代文と古文くらいのレベルで違うらしいです。

へぇ、そうなんですねぇ! これは聞かないと全く知らないことです。
小池さんのエジプト時代があるというのは何かで知ってたのですけど、そうなんですねぇ。
てことはアラビア語も話せるということですものね。

Go to の件はなるほどです〜!
何の気なしに耳にしてたし、使ってたけど、なんかもうそのフレーズで入ってきてしまっているのでなんとも…。
文法よりも語呂が良かったというのもあるんですかねぇ。
なんか、toが入った方が リズム感?的にもより強調される? 
もはや文法は無視?
英語が出来る方はたくさんいると思うのですけど、私の周りは誰も何も言わないですねぇ。
日常会話が出来るうちの娘も私の姉もGo to トラベルがオカシイって一度も言った事がないし‥‥

これで思い出しましたけど私は昔から「メンズ」がオカシイ!って思ってました。
例えば「叶姉妹がメンズを連れて」という言い方をするんですよ。
コレオカシクないですか?
メン…menは既にmanの複数形ですよね。男たちを連れてだったら、メンを連れてになるかと…。
メンズのズ=sは複数のsではなく所有格のsですよね? mayb1dさん!?
メンズノンノなら男のノンノで分かるんですけど、
叶姉妹がメンズを連れてとかお気に入りのメンズの一人をお持ち帰りして…という言い方は変!といつも思いながら聞いていました。
あともう日本語になってしまっている?「ファンタジック」も私的には許せない変な変化を遂げたジャパニーズイングリッシュです。
正しくは「ファンタスティック」ですよね。


>カフェドクリエ!行ったことありますよ〜!


おお、あります(*^-^*)? カフェのチェーン店ですものね。
前はスタバやドトールほど多くなかった気がするんですけど、近年メジャーになってきたような気がします。
カフェドクリエ市ヶ谷駅前店、書いといて無くなってらどうしようと思って今調べたら、良かった今もあるみたい

>アキラくんと黎依ちゃんがお茶しに行ったかと思うと、何だか自分も行きたくなりますね〜💕。(何せミーハーなので😅)

あら、ではご案内しますよ〜(*^-^*)♪
「未来編」の舞台巡礼ツアー、開催しましょうか?
カフェドクリエのみならず、アキラくんとヒカルが告白話をしたJR中央線沿いの遊歩道や、もちろん棋院にも。
実は最近、棋院行っていないので、書いているのが合ってるかちょっと不安だったりもします(^^;)。
1Fのロビーの様子も写真を見ると私が知ってる頃と少し変わっているような…。
ちゃんと今現在を取材しないといけないなぁと思いつつ、数年前の記憶で書いてしまっています。
6、7年前に行ったのが最後かなぁ…?
1Fロビーに入るとどーんと大きなヒカ碁のパネル(佐為ちゃんやヒカル)がお出迎えしてくれて、テーブルとイスがある談話、休憩スペースにはヒカ碁のジャンプコミックスが全巻並んでいました。
2階の売店にもやっぱりヒカ碁コミックが売られていて、完全版が出た時も、ちゃんと平積みしてあったり、今もあるかしら・・・。

>最新話、おぉ〜この伏線てんこ盛りな展開は〜❗

最新話読んで下さりありがとうございます(*^-^*)
そうですよね。伏線てんこ盛りです笑笑。
ほんとに終わるんでしょうか、この話???
No.3273 - 2021/04/23(Fri) 03:13:54
Go to… / ままか
ウチの娘に訊いたら、口には出してなかったけどやっぱり「すっごく変」だと思ってたそうです。
No.3274 - 2021/04/24(Sat) 12:23:12
Re: Go to ... / mayb1d
ままかさんこんにちは😊

>なんだ「サブカル」ってと今更訊けない感じでしたが、改めてググったら、メインに対するサブだったんですねぇ‥。あれ、これはオーソドックスですか?

これはきっとオーソドックスですね😊。

メインよりサブのが遥か〜に裾野が広いですよね。んでそっちのが楽しかったりする😆。

> 文法よりも語呂が良かったというのもあるんですかねぇ。
> なんか、toが入った方が リズム感?的にもより強調される? 
> もはや文法は無視?


多分仰るように語呂とリズム感かと。

> メンズのズ=sは複数のsではなく所有格のsですよね? mayb1dさん!?

はい、仰せの通り、menで既にmanの複数なので、それにsをつけたら、それは所有格のsです。

「男の子」というのがboyにsつけてboysだから、音としてs付きに揃えたかったんでしょうかねえ。

それにしても無茶苦茶😅。

> あともう日本語になってしまっている?「ファンタジック」も私的には許せない変な変化を遂げたジャパニーズイングリッシュです。
> 正しくは「ファンタスティック」ですよね。


はい、仰るようにファンタジックではなくて、ファンタスティックが正しいです。

多分ファンタスティックの「素晴らしい」の意のほうが日本では定着していて、もう一つの「幻想的な」の意を彷彿させないのでしょうね。

それでファンタジーを作り変えて「ファンタジック」にし、こちらを「幻想的な」にしたのでは?と。

英語には無い言葉ですけどね😅。

そうそう、ちょっと前から出てきた、靴の幅をワイズというのも、思い〜っきり違和感ですね。

幅は英語ではwidthと書くので、カタカナ表記にするなら、本当はウィドゥスが一番近いのですが…ワイズではwiseになってしまう(言葉が変わる😅)

wideは「広い」という意味の形容詞なのですが、それを名詞扱いにして(!?)サイズが色々あるから複数形にするためのsを付けた、という謎の進化を日本の靴業界で遂げたのか?というのが私の推測です。

もう何でもアリですね😅。

でもこれが英語圏で同じように使われていると勘違いして、英語圏で使おうとしても通じないですからね〜靴業界の皆さ〜ん😅。

> 「未来編」の舞台巡礼ツアー、開催しましょうか?
> カフェドクリエのみならず、アキラくんとヒカルが告白話をしたJR中央線沿いの遊歩道や、もちろん棋院にも。


えぇ〜っっっ❗❗❗

ままかさんがご案内くださるんですか⁉⁉

「未来編」の「舞台巡礼ツアー」だなんて、そんな〜夢みたいなご提案💕💕大大大感激です〜〜〜💕😭🙏🏻❗❗❗

ゼヒゼヒお願いしたいです〜💕💕😭

最近ハマっているお茶のブランドのアールグレイをお持ちしようとか、くだらないことを考えては😆想像を逞しくして幸せな気分に浸っております💕💕💕。

ますます早く日本に行きたい🇯🇵🗾。

ここしばらく、また海を越えるハードルが高くなって来ているようですが、『「未来編」の「舞台巡礼ツアー」』を心の支えに気長に「その日」を待ちます😞😭。

> ほんとに終わるんでしょうか、この話???

いつまでも何処までもついて行きますので、どうぞ、お心の赴くままに💕😊💕😆。

次回は「ちっこい」方にコメントしに行きま〜す😊。
No.3275 - 2021/04/29(Thu) 23:14:06
Re: 「ぞっこん」日本語って素敵♡ / mayb1d
> ウチの娘に訊いたら、口には出してなかったけどやっぱり「すっごく変」だと思ってたそうです。

お嬢さんもやはり「Go to トラベル」はおかしいと感じていらしたんですね。変だと思っても口に出さないのは、日本人の特徴ですかねぇ。

「口に出さなきゃ分かんね〜」のカルチャーにいると、そういう日本独特の感覚が鈍ってくる気がします😅。

そうそうこんな話も。

学生時代の友人に来た、彼の子どもが通学する高校の、学年総会の案内が???だったようで…。

開催場所: 学校の各教室(Zoom開催)

…だそうです(苦笑)。

Zoom開催の意味は??教室でみんなでZoomしたら、ハウリングしまくるんじゃなかろうか🤣。

彼曰く「誰か、笑えるくらいおかしいって指摘しないのかな?」

皆遠慮しているのでしょうかねぇ。
No.3276 - 2021/04/29(Thu) 23:46:41
Re: 「ぞっこん」日本語って素敵♡ / ままか
mayb1dさ〜ん(*^-^*)
なんかめちゃ即レスです(≧▽≦)

ワイズ>

これは、英語の「th」を日本ではザジズゼゾもしくはサ行で発音表記するからじゃないですかね。
this is ってジズイズって言うじゃないですか。もちろん全然違うけど、舌を歯で挟む発音は日本語の発音だと表現できないから一番近く聞こえる音で妥協したのがザ行ですよね。

メンズも娘に言ってみたら、
「えーーーー、そんなのいっぱいあるじゃん」っていかにもそんなのを話題にするのめんどくさいって感じで一蹴されました。
つまりジャパニーズイングリッシュとしてもう別物として受け止めているみたいなんです。
変な和製英語有り過ぎて、いちいち指摘する方がめんどくさい…っていうのが近いみたい(^^;)

口に出さない理由は
もちろん日本人の分かってても言わない文化が土台にありきで、さらに

?@気がついてない(言っておいてなんですが実はこれが圧倒的多数な気もします(笑))

あるいは

?A分かってるけど、和製英語として割り切っている。

が主なんじゃないかとちょっと思ってしまいました。



でこの「メンズ」なんですけど、私が見ているNHKの英会話番組(翔君のは日テレ)で、ハーフでイギリス育ちのハリー杉山さんというタレントさんが、先日堂々と「○○さん、メンズに囲まれて」とこの英会話番組の中で発言してるのを聞いてびっくり。
「あら、ネイティブももはやメンズって日本語として使ってる!?」ってはっとしてしまいました。

各教室(zoom開催)は意味わかんないですね笑笑。
各教室がホストではなく???
あ、もしかして、ホストは学校で一つで、各教室でそれぞれzoomで視聴する?感じなんじゃ。
きっと保護者はマイクミュートで、聞いてるだけなのかもしれないですね。でもそれなら家でもいいような…??
ほんと謎いですね。


未来編聖地巡礼オフ会、参加してくださるなら喜んで開催しますよ〜♪
なんなら、東大病院やお台場の観覧車とか…も♡(*^-^*)
ロンドンではトラファルガー広場のライオンやロンドン塔とタワーブリッジをバックに黎依ちゃんとヒカル気取りで自撮りをしたら楽しそうですけど、さすがに無理ですねーー(笑)

一応平八の家のある設定の北区王子駅なんかも行こうと思えば行けなくも…でもつまんないかも(笑)

mayb1dさんのお気に入りのアールグレーティー♡楽しみにしてます。
早く気兼ねなくあっちこっち行けるようになりますように(≧▽≦)
No.3277 - 2021/04/30(Fri) 00:53:45
黎依ちゃんよく乗り切った!!! / mayb1d
ままかさん😊

こんにちは!こちらではお久しぶりです^ ^。

わぁ〜広くていいわぁ💕。「コメントの区切り」を気にしなくて良い〜💕。

年度末の色々に追われて、ずっとままかさんの「心の桃源郷」に来れずにいたので、久しぶりにお邪魔したらちょいと弾けてしまったようで…😅。

さてさて、行洋さんと黎依ちゃんのやり取り。

あぁ〜そうか〜ダメ元なんだけど、生物学上のお父さんに「養子の誘い」を引き留めて欲しいという、一縷の望みがあったわけですね。

該当箇所を読み込んだら見えてきました。

これはもう「えにし」時代からの悲願なんでしょうね。

…うわ〜っこれ「これこれこう言われた時の、黎依の心情を述べよ」なんていう記述問題だったら、私悲惨な点だったかも😱😅。

「おまえと打てて感動したよ」と言う行洋に、僕の碁の才能を認めてくれるのは嬉しいんですけど、それだけですか?という黎依ちゃんの心の声が聞こえてきました。

ヒカルが行洋に頭を下げたという話を聞いた刹那、聡い黎依ちゃんの脳が、瞬時に弾き出した方程式、

実は行洋は自らの意思では無く、ヒカルに「座間理事長に頭下げて欲しい」と、自分の碁の才能を引き合いに頼まれたから、座間理事長に口をきいた。

→裏を返せば、ヒカルが頼んでいなかったら&自分に碁の才能が無かったら、行洋は自分のために一肌脱ぐなんてことはしなかっただろう

→楊海さんのいう、「親ならどんな子どもでも可愛い」に当てはまらない

→自分の碁の才能の部分だけしか、行洋は見ていない。

→子どもとして、丸ごと受け入れられてはいない。

→分かっていたこととは言え、実際に突きつけられるととても辛い。


…この行洋の「親として欠け落ちた部分」を、黎依ちゃんが知ったら酷く傷付くことになると分かっていて、ヒカルも楊海さんも座間理事長との一件について触れなかったんでしょうね。

行洋が、まず碁の才能ありきで黎依ちゃんを認めているのだとしても、でもその碁の才能も黎依ちゃんの一部であり、ひいては黎依を認めることに繋がるじゃん、なんていうような空気が、ヒカルの「塔矢先生が才能ある黎依に息子として愛情を感じて何がいけないんだ? 」にあるように感じました。

黎依ちゃんを励ますヒカル😊。

それで思いっきり笑った黎依ちゃん💕。

きっとそのとびっきりの笑顔が、心に抱えた様々な思いを、少しは浄化してくれたんじゃないかな?

…得た結果は、黎依ちゃんの本当に望む形では無かったかも知れないけど…。

…でも本当、ヒカルも楊海さんも黎依ちゃんのこと、ずっとずっと「えにし」時代から大好きで、いつでもどんな時でも黎依ちゃんの味方ですからね❤。

黎依ちゃん、きっと大丈夫よ😊。前を向いて歩けるよ。

次話、姿勢を正してお待ちしております😊💕❗
No.3263 - 2021/03/30(Tue) 00:55:17
Re: 黎依ちゃんよく乗り切った!!! / ままか
mayb1dさん(*^-^*)

昔ながらの掲示板は字数を気にしなくていいし、視界も広いですよね。
難点といえばとっても過疎なことでしょうか
広いけど誰も居ない…笑笑
リアルだったら密じゃなくて良いんですけどね。
たまにここで憩うのも良いです(^^)

愛のこもった、しかも弾け気味なコメント、嬉しいです(≧▽≦)。
ありがとうございます!

> あぁ〜そうか〜ダメ元なんだけど、生物学上のお父さんに「養子の誘い」を引き留めて欲しいという、一縷の望みがあったわけですね。

そうですね〜
黎依ちゃんにはそういう想いがやっぱりあるんじゃないかと考えていました。
それこそ行洋への未練です。
十段就位式で、(行洋に)聞こえよがしに「ヒカル」って言った事があるだけに、
(図らずも反応してきたのはアキラ君でしたが)
あかりちゃんの「新しい夫」発言にもぴんと来てしまう黎依ちゃんなんです。
(ここでも反応したのはヒカルではなく黎依ちゃん…)
楊海さんが自分には大事な存在だと分かっていて養子にという言葉も本当に胸に突き刺さったと思うんです…でも未練があるから辛い…
未練があるからこそ、断ち切りたいという気持ちもあったのかもしれません。
などと考えています。

> これはもう「えにし」時代からの悲願なんでしょうね。

そうですね〜(TT)
えにしよりも一歩先へ、をエピローグで書けたらいいなと思っています(^^)

> …うわ〜っこれ「これこれこう言われた時の、黎依の心情を述べよ」なんていう記述問題だったら、私悲惨な点だったかも😱😅。

現代文問題(笑)!
ウケてしまいました

以降の分析が、そのまま解答解説のようです!
まさしくおっしゃる通りで素晴らしい(笑)。


> 行洋が、まず碁の才能ありきで黎依ちゃんを認めているのだとしても、でもその碁の才能も黎依ちゃんの一部であり、ひいては黎依を認めることに繋がるじゃん、なんていうような空気が、ヒカルの「塔矢先生が才能ある黎依に息子として愛情を感じて何がいけないんだ? 」にあるように感じました。

ヒカルの良いとこは直感やひらめきで、神な行動が出来てしまうところかなぁと思っています(^^)
まさしく「天才」!
こと黎依ちゃんに関してならなおさらです
あそこからの黎依ちゃんを笑わせるって、ヒカルにしか出来ない芸当だと思うんです(≧▽≦)♡


> きっとそのとびっきりの笑顔が、心に抱えた様々な思いを、少しは浄化してくれたんじゃないかな?

きっとそうだと思います(*^-^*)
いろいろ次から次から問題は起こってくるけど、ヒカルのように決して完璧でない…まして、鬼門の行洋と重なるような一面を持つヒカルであっても、「気持ち」を通り越して烈々たる「気迫」と共に徹して黎依ちゃんに寄り添ってくれる…。そんなヒカルがやっぱり黎依ちゃんには一番必要なんじゃないかなって思います(*^-^*)
No.3264 - 2021/03/30(Tue) 23:59:19
拍手お返事 & 2周年お祝いありがとうございます♪ / ままか
>【遙かなる未来】連載2周年おめでとございます。そして…ありがとうございます♪ 又こうして感謝の言葉をお伝え出来るとは感激です。 これは又来年も十年後も千年後も…。佐為とヒカルも千年の時を経たのなら【私だって!】位の気持ちでおります。 ままか様が楽しく♪幸せなお気持ちで執筆出来ます事を心より願っております♥︎

連載2周年へのお祝いと、温かい応援のお言葉、大変うれしく、感激して拝見しました。
また私へのねぎらいのお言葉にもとても癒されます
本当にありがとうございます(*^-^*)
そうですね!佐為ちゃんとヒカルの千年のごとく、創作を続けられたら、嬉しいです!

思えば、2年前。
ずっと書きたいと思いながら、構想がまとまらずにいた未来編がやっと形になり、連載を開始できました。
でもえにしの連載終了から何年も経っていて、どれだけの方が続編を喜んでくださるのか心細い気持ちもありました。
それでも、後から後から、かつてのえにしの読者の方から、続編に出逢えて嬉しいとの声を頂く事が出来て感激しています。

あと少し詐欺?かと思われないかというほど、あと少しと言いながら連載が続いてますが(笑)、
只今、Pixiv先行で、「遥かなる未来」?U-21話「星の葦原3」まで更新しています。
今話を読んで頂いたら、ああ、確かにもうあと少しかなと感じて頂けるかなと思います。

最後まで読んで「わぁ、良かった!」と言って頂けるように頑張ります♪

完結後の楽しい(?)番外編といおうか、さらなる続編?エピソード案がいろいろ溜まっていますので、こちらも楽しく書いていけたらなと思っています。

目下、ダイエットの為に始めたジョギング中に妄想するのが日課です(笑)が、ジョギングネタなんていうのもありますので、お楽しみに〜。
No.3262 - 2020/10/11(Sun) 13:09:14
ヒカルと黎依の年齢設定について等など / ままか
再びお知らせ>
創作の更新はTwitter(https://twitter.com/mamaka2968)にてお知らせします(*^-^*)

遥かなる未来のヒカルと黎依の年齢設定について>
遥かなる未来?Tのあとがきにても書きましたが、黎依とヒカルの年齢設定で生じてしまった矛盾問題に悩んでおりました(^^;)
ま、そんなに気になさる方はおそらくいらっしゃらないと思うのですが、誰より自分が気になるタチです。
それで、どうつじつまを合わせようかなと思いながら、そのままになっていて、どうにもならず。そのうち、もういいや矛盾のあるままで、ってスルーしていたのですが…。

昨日のヒカルの誕生日に碁ジャスを見返しました。
生年って載ってったけ?と。
載ってないんです。ヒカルのプロフィールには。

ただ!よく見たら、H12年(2000年)度採用試験っていう情報が載っているのと、
碁キャラの歩みというページにH11年に中学1年になってるの載ってたんですね。

なんだか、現代の話を書いていなかったせいか、ヒカルの実年齢にそこまでこだわりが無くて、今まで全然気にしてませんでした。このくらい?にしか。

という訳で、連載終了時の年齢から計算していた私は、1歳、ヒカルの年齢を間違えていました。
正しくはヒカルは1986年9月20日生まれ。
物語の冒頭2016年の4月には29歳でした。
で、黎依はヒカルが16歳だった2003年の5月生まれ。
なのでGod戦の時12歳(13歳直前)。
私が当初想定していた年齢差16歳7カ月に戻りました。
これで矛盾は解消された…かと思いきや。
他の矛盾がいろいろ生じてしまいました。
本因坊のタイトルを初めて取ったのが、2006年の7月(19歳)なのですが、
そうすると10連覇した年は2015年でないといけないのですが、「遥かなる未来」の中では2016年になっています。これでは11連覇したことになっちゃう(^^;)。
これはもう物語の内容に結構強く絡んでいるので、動かせない…。
矛盾の解消をする為には20歳にタイトルを取ったことにしないといけないのですが、初タイトルは19歳にしておきたい…。うーん。
あと他にも細々あります。
という訳で、この辺がつじつまが合いませんが、それこそ気にされる方はほとんどいないでしょうし、しばらく放置か、そのままかも。

これに即して、気がついた箇所は年齢を修正致しました。
現在?U-20話の時点で、物語の時間設定は2017年8月、
ヒカルは30歳11カ月。黎依は14歳3か月です。
この1カ月後にはヒカルが31歳になるので、やっぱりますます犯罪度の高いカップルですね(笑)。
No.3260 - 2020/09/21(Mon) 22:10:34
あぁっ佐為!!! / mayb1d
ままかさんこんにちは^ ^!

こちらではお久しぶりです^ ^。

書き始めたら長くなりそうだったので、字数を気にしなくていい此処にお邪魔します^ ^。

最新話、なぁ〜んてステキな表紙絵💕

何だか今までの集大成的なデザインでうっとりするも、お話の完結が近いのかと思うと淋しいです〜!

2人の織りなす世界を、いつまでもいつまでも愛でていたい!

あぁアキラ…何処までも辛い…。

黎依ちゃんが現れるまでは、アキラはそれなりにヒカルの「拠り所」的な役割を果たしていたし、その自負もアキラにはあったんでしょうが、黎依ちゃんが現れた途端、自分の存在が限りなく薄くなって…辛いよねぇ…(涙)。

そのアキラに対する楊海さんの「大人ぶり」もカッコいい!

あぁ〜っ佐為じゃないですか〜っ💕💕💕久方ぶりの登場に感無量です(涙〜😭)

そしてずっとその面影を探し続けて、ついにその腕にしっかり抱きとめて貰ったヒカルの、感極まって出た言葉が、アキラと単語は同じでもその発露の余りの隔たり…。

ままかさんの言葉運びの妙技に、ただただ感嘆するばかりです。

原作の時間軸の延長に未来編を見ていたのか、佐為からヒカルへの口づけに、思いっきりドキドキしてしまいました。

黎依ちゃんとは既にしていたというのに、原作の2人の関係にBL要素が無いせいなのか、そしてその佐為の面影を探し続けたヒカルが大きくなったのが未来編、という風に自分の中で承知していたせいでしょうか…。

…現代のヒカルが佐為にキスされるのって初めてじゃん💕と思ったんです^ ^。

反応どころじゃ無いかも知れませんが…😅。

この先どうなるのか、姿勢を正して(!?)お待ち申し上げておりま〜す^ ^。
No.3246 - 2020/08/31(Mon) 23:23:29
Re: あぁっ佐為!!! / ままか
改めてmayb1dさん、こんばんは(*^-^*)
感想をありがとうございます!
いつも励みになっています(^^)

>最新話、なぁ〜んてステキな表紙絵💕

わーい、嬉しいです♪
そうなんです、集大成的な要素を盛り込んでやっぱり二人を描こうと‥。
一番丁寧に描いたし、自分では一番気に入っています
下敷きにしたのは「タイタニック」のポスターの一つのディカプリオとケイト・ウィンスレットです(笑)。
手のポーズは変えたけど。
拙作ながら私も二人の世界にいつまでも浸かっていたい気分です

そしてそうですね、アキラ君はホントに辛いよね〜(TT)。ほんとに何もかもおっしゃる通りです。
楊海さん、カッコいいですね(^^)。
そう感じて頂けて嬉しいです

佐為を出すかは最後までかなーり迷ってた部分だったんです。
あまりに迷いがあったので、いいや、とりあえず試しに書いてみてからボツにするか使うか決めようって思って一旦書き始めたらもうダメでした。
(二人が)止まらなくなってしまい…例の場面は、きゃ〜、佐為ちゃん、やっぱ大人の色気むんむんだわ〜とか思いながら、自分でも思いっきりドキドキしながら書いてました(笑)。
mayb1dさんが、このヒカルとこの佐為は、んん?とややこしくなられた挙句にドキドキしてくださったのって、私も多分書いてて同様な「え?」「え?」みたいな、なんだかよく分かんないからこその戸惑いから来る初々しさのような高揚感があって、まるで同じ体験をしてくださっているようで嬉しいです。
そしてアキラとヒカルが同じ単語を使ってたって、mayb1dさんに言われて初めて気が付きましたよ!
確かにそうでしたね。おっしゃる通り発露の余りの隔たりです…(TT)。

ヒカルにとってのアキラってやっぱ相当大きい存在なことに変わりはなくって、でもやっぱりそこを遥かに凌駕してくるのがヒカルの中の佐為だと思っています。
今後の展開で、色々な側面から、皆さまに納得して頂ける、最後まで楽しんで頂ける…物語にしたいです。
楽しみながらがんばりまーす(*^-^*)
No.3254 - 2020/09/05(Sat) 01:40:10
Re: あぁっ佐為!!! / mayb1d
ままかさん、再びこんにちはです^ ^!

> 下敷きにしたのは「タイタニック」のポスターの一つのディカプリオとケイト・ウィンスレットです(笑)。

なるほど〜^ ^。言われてみれば確かにあんな構図だったかも^ ^。

> 一旦書き始めたらもうダメでした。

そうなんですよぉ〜!
佐為が現れたところからお話の空気感が変わった感じがあって「うわっ!」となったんです💕💕。

佐為の存在感って凄いわ…。

> (二人が)止まらなくなってしまい…例の場面は、きゃ〜、佐為ちゃん、やっぱ大人の色気むんむんだわ〜とか思いながら、自分でも思いっきりドキドキしながら書いてました(笑)。

佐為のフェロモン、あちこちから迸っていましたね!久々の登場でしたし、もう彼の一語一句に私もドキドキしっぱなしでした💓。

「2人のため〜世界はあるの〜」(…スミマセン…思いっきり古いですね😅)が聞こえて来そうな状態に突入して…。アナタ達、ままかさんを差し置いて(!)思いっきり「自分たちだけの世界」に浸ってるでしょ😅?

> mayb1dさんが、このヒカルとこの佐為は、んん?とややこしくな>られた挙句にドキドキしてくださったのって、私も多分書いてて同>様な「え?」「え?」みたいな、なんだかよく分かんないからこそ>の戸惑いから来る初々しさのような高揚感があって、まるで同じ体>験をしてくださっているようで嬉しいです。

わぁ〜凄く光栄です〜!!

何だか色々交錯して、ヒカルと光が行ったりきたりしているような、でもあの佐為は紛れもなく「えにし」の佐為で、それでも原作の記憶もあって、とか、入り乱れました😅。

> そしてアキラとヒカルが同じ単語を使ってたって、mayb1dさんに言われて初めて気が付きましたよ!

狙わずにそうなってたんですか!
それはある意味もっと凄いかも!!

> ヒカルにとってのアキラってやっぱ相当大きい存在なことに変わりはなくって、でもやっぱりそこを遥かに凌駕してくるのがヒカルの中の佐為だと思っています。

そうなんですよね〜。アキラくんもヒカルにとってかけがえのない存在なんだけど、佐為はヒカルの中で「圧倒的な絶対」なんですよね。他が全く勝負にならないレベルの…(ごめんねアキラくん、決して悪気は無いのよ〜相手が悪いの〜)。

今後の展開、楽しみにしていま〜す💕💕。
No.3257 - 2020/09/15(Tue) 04:39:42
Re: あぁっ佐為!!! / ままか
maybldさん(*^-^*)
こちらにもありがとうございます

絵の構図は「恋愛映画のポスター」で検索して探したんです
(笑)。タイタニックは何パターンかあるんですが、これがいいかなって。

> アナタ達、ままかさんを差し置いて(!)思いっきり「自分たちだけの世界」に浸ってるでしょ😅?

そう、ほんとにそういう感じです(笑)
よくキャラが勝手に動き出すって言いますが、そう思える瞬間があると、お話を書いていて本当に楽しいなって思えます(*^-^*)
それが佐為ちゃんとヒカルなら尚の事!

> 何だか色々交錯して、ヒカルと光が行ったりきたりしているような、でもあの佐為は紛れもなく「えにし」の佐為で、それでも原作の記憶もあって、とか、入り乱れました😅。

そうですよね(^^;)。
キャラが勝手に動き出したかと思いきや、ある時は作者の勝手気ままに世界を作れる…
そういうことが出来るのも二次創作の醍醐味だよなと思いつつ、もう開き直って楽しく書いてしまっています(≧▽≦)。

> アキラくんもヒカルにとってかけがえのない存在なんだけど、佐為はヒカルの中で「圧倒的な絶対」なんですよね。他が全く勝負にならないレベルの…(ごめんねアキラくん、決して悪気は無いのよ〜相手が悪いの〜)。

もうまったくもっておっしゃる通りです
アキラくんも大好きなだけに辛い…苦苦苦

間もなく次話UPできると思います(*^-^*)
No.3259 - 2020/09/15(Tue) 23:10:07
以下のフォームに記事No.と投稿時のパスワードを入力すれば
投稿後に記事の編集や削除が行えます。
200/200件 [ ページ : << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 40 >> ]

- HOME - お知らせ(3/8) - 記事検索 - 携帯用URL - フィード - ヘルプ - メール - 環境設定 -

Rocket Board Type-LK (Free) Rocket BBS